1 |
area |
|
|
地域 |
|
2 |
district |
|
|
地域 |
|
3 |
region |
|
|
地域 |
|
4 |
Act Concerning Special Measures for Total Emission Reduction of Nitrogen Oxides and Particulate Matter from Automobiles in Specified Areas |
Automobile NOx/PM Act |
|
自動車から排出される窒素酸化物及び粒子状物質の特定地域における総量の削減等に関する特別措置法 |
自動車NOx・PM法 |
5 |
Act concerning the Development of Osaka Bay Areas |
|
|
大阪湾臨海地域開発整備法 |
|
6 |
Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific Region |
Northwest Pacific Action Plan; NOWPAP |
|
北西太平洋地域海行動計画 |
NOWPAP |
7 |
Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific Region |
Northwest Pacific Action Plan, NOWPAP |
|
北西太平洋の海洋環境の保護、管理及び開発のための行動計画 |
北西太平洋地域海行動計画; NOWPAP |
8 |
activities located outside a protected area which may cause damage within the area |
|
|
保護地域に損害をもたらしうる保護地域外での活動 |
|
9 |
African Model Legislation for the Protection of the Right of Local Communities, Farmers and Breeders, and for the Regulation of Access to Biological Resources |
|
|
地域社会、農民及び育種者の権利の保護並びに生物資源へのアクセスの規制に関するアフリカモデル法 |
|
10 |
African Regional Intellectual Property Organization |
ARIPO |
|
アフリカ地域知的財産権機関 |
|
11 |
African Rift Lakes Region |
|
|
アフリカの地溝湖地域 |
|
12 |
agricultural and mountain region |
|
|
農山村地域 |
|
13 |
agricultural area |
|
|
農業地域 |
|
14 |
agricultural land in need of program for soil contamination measures |
|
|
農用地土壌汚染対策地域 |
|
15 |
agricultural promotion areas |
|
|
農業振興地域 |
|
16 |
AIM Training Workshop |
|
|
アジア太平洋地域温暖化対策統合評価モデルトレーニングワークショップ |
AIMトレーニングワークショップ |
17 |
air pollution control area |
|
|
大気汚染規制地域 |
|
18 |
Akwe:Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to take place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally occupied or Used by Indigenous and Local Communities |
|
|
原住民の社会及び地域社会が伝統的に占有または利用してきた神聖な場所、土地及び水域での実施が提案されている開発及び当該場所及び水域に影響を及ぼす可能性のある開発に関する文化的、環境的、社会的な影響評価に関するアグウェイ・グー自主ガイドライン |
|
19 |
alpine zone |
|
|
高山地域 |
|
20 |
Amazon-Guianas |
|
|
アマゾン・ギアナ地域 |
|
21 |
amendment to registered areas |
|
|
登録地域の修正 |
|
22 |
animals put under capture regulation in special zones of national and quasi-national parks |
|
|
国立・国定公園特別地域内において捕獲等を規制する動物 |
|
23 |
Annex I countries of Asia and the Pacific of UNFCCC |
A-CAP |
|
アジア太平洋地域の附属書I締約国(UNFCCC) |
|
24 |
announcement of planned proposals for protection of an area |
|
|
保護地域設置案の発表 |
|
25 |
Antarctic Research Expedition |
|
|
南極地域観測 |
|
26 |
Antarctic Treaty area |
|
|
南極条約地域 |
|
27 |
Antarctica occupied by its nationals |
|
|
自国の国民が占拠する南極地域 |
|
28 |
application for Class I Area |
|
|
第一種地域への審査請求 |
|
29 |
arable arid area |
|
|
耕作可能な乾燥地域 |
|
30 |
area at zero meters above sea level |
|
|
海抜ゼロメートル地域 |
|
31 |
area classification |
|
|
地域類型の当てはめ |
|
32 |
area designation |
|
|
地域指定 |
|
33 |
area for public use |
|
|
公共の用に供される地域 |
|
34 |
Area Lighting Environmental Plan |
|
|
地域照明環境計画 |
|
35 |
area mapped as an endangered regional ecosystem |
|
|
危機に瀕した地域生態系として示されている地域 |
|
36 |
area needing measures |
|
|
対策地域 |
|
37 |
area of high ablation |
|
|
氷の消耗が著しい地域 |
|
38 |
area of land below sea level |
|
|
海抜ゼロメートル以下の地域 |
|
39 |
area of resource impoverishment |
|
|
資源涸渇地域 |
|
40 |
area of studded housing |
|
|
住宅が点在する地域 |
|
41 |
area prone to natural disaster |
|
|
自然災害が起こりやすい地域 |
|
42 |
area south of 60 degrees South Latitude, including all ice shelves |
|
|
南緯六十度以南の地域(すべての氷だなを含む。) |
|
43 |
area that has special environmental significance for native wildlife |
|
|
在来野生生物にとって環境上特に重要な地域 |
|
44 |
area that is lower than sea level |
|
|
海抜ゼロメートル地域 |
|
45 |
area with detected values above the standard levels |
|
|
基準値以上検出地域 |
|
46 |
area with specific ecological function |
|
|
特定の生態学的機能を有する地域 |
|
47 |
areas liable to forest decay |
|
|
森林の衰退のおそれのある地域 |
|
48 |
areawide total pollutant load control area |
|
|
総量規制地域 |
|
49 |
arid area |
|
|
乾燥地域 |
|
50 |
arid region |
|
|
乾燥地域 |
|
51 |
Asia and the Pacific Programme of Educational Innovation for Development |
APEID |
|
アジア・太平洋地域教育開発計画 |
APEID |
52 |
Asia and the Pacific region |
|
|
アジア太平洋地域 |
|
53 |
Asian region |
|
|
アジア地域 |
|
54 |
Asia-Pacific Environmental Innovation Strategy Project |
APEIS |
|
アジア太平洋地域環境イノベーション戦略 |
|
55 |
Asia-Pacific Integrated Model for evaluating policy options to reduce GHG emissions and global warming impacts |
AIM |
|
アジア太平洋地域温暖化対策統合評価モデル |
AIM |
56 |
Asia-Pacific Migratory Waterbird Conservation Strategy |
|
|
アジア太平洋地域渡り性水鳥保全戦略 |
|
57 |
Asia-Pacific Migratory Waterbird Conservation Strategy |
|
|
アジア太平洋地域水鳥保全戦略 |
|
58 |
Asia-Pacific Seminar on Climate Change |
|
|
地球温暖化アジア太平洋地域セミナー |
|
59 |
at circumpolar latitude |
|
|
極緯度地域 |
|
60 |
Atelier Technique des Espaces Naturels |
ATEN |
|
自然地域に関する技術ワークショップ |
ATEN |
61 |
atmospheric regional station |
|
|
大気地域観測所 |
|
62 |
Australasia |
|
|
オーストラリア地域 |
|
63 |
awareness of rich local nature |
|
|
地域の豊かな自然への気づき |
|
64 |
background area |
|
|
バックグラウンド地域 |
|
65 |
beautification of local environment |
|
|
地域環境美化 |
|
66 |
better community |
|
|
より良い地域 |
|
67 |
biologically fragile region |
|
|
生物学的に脆弱な地域 |
|
68 |
BioRegional Development Group |
|
|
生物地域開発グループ |
|
69 |
Biosphere Reserve |
|
|
生物圏保存地域 |
|
70 |
boreal region |
|
|
寒帯地域 |
|
71 |
bring forth environment-oriented economic growth and invigorate local communities |
|
|
環境から拓く経済成長・地域活性化を実現 |
|
72 |
buffer zone |
|
|
緩衝地域 |
|
73 |
Building Vibrant Local Communities by Utilizing Nature's Blessings |
|
|
自然の恵みを活かした活力溢れる地域づくり |
|
74 |
Cape Floristic region |
CFR |
|
ケープ植物相地域 |
|
75 |
Caribbean Regional Meeting on the Implementation on the Convention |
|
|
ラムサール条約実施に関するカリブ地域会議 |
|
76 |
catchment area |
|
|
集水地域 |
|
77 |
catchment basin |
|
|
集水地域 |
|
78 |
Center for the Redevelopment of Pollution-damaged Areas in Japan |
|
|
(財)公害地域再生センター |
あおぞら財団 |
79 |
Central Pacific Flyway Bird Conservation Working Groups |
|
|
アメリカ・太平洋地域渡り経路鳥類保全作業部会 |
|
80 |
central southern area |
|
|
中南部地域 |
|
81 |
central western area |
|
|
中西部地域 |
|
82 |
centrally heated and air-conditioned community |
|
|
集中冷暖房地域 |
|
83 |
Cerrado |
|
|
セラード地域 |
|
84 |
Cerrado-Pantanal |
|
|
セラード・パンタナール地域 |
|
85 |
Changes in Ground Subsidence in Selected Areas |
|
|
代表的地域の地盤沈下の経年変化 |
|
86 |
Charter of the Regional Forum on Environment and Health |
|
|
環境と保健閣僚級地域フォーラム憲章 |
|
87 |
Choco-Darien |
|
|
チョコ・ダリエン地域 |
|
88 |
Class I Area |
|
|
第一種地域 |
|
89 |
Class II Area |
|
|
第二種地域 |
|
90 |
classification agricultural area |
|
|
農業地域類型 |
|
91 |
Climate Resilient Communities program |
|
|
気候変動回復力のある地域社会プログラム |
|
92 |
clustered housing area |
|
|
住宅集合地域 |
|
93 |
coastal area |
|
|
沿岸地域 |
|
94 |
coastal zone management |
|
|
沿岸地域の管理 |
|
95 |
code of ethical conduct to ensure respect for the cultural and intellectual heritage of indigenous and local communities |
|
|
原住民及び地域社会の文化及び知的遺産を尊重するための倫理行動規範 |
|
96 |
combined city |
|
|
都市群地域 |
|
97 |
Commonwealth areas |
|
|
連邦管轄地域 |
|
98 |
commonwealth areas of Australia |
|
|
オーストラリア連邦政府管轄地域 |
|
99 |
Commonwealth Public Inquiry into Access to Biological Resources in Commonwealth Areas |
|
|
オーストラリア連邦政府管轄地域における生物資源へのアクセスに関する連邦政府公式調査 |
|
100 |
communal central heating and air-conditioning |
|
|
地域冷暖房 |
|
101 |
communal heating and air-conditioning facility |
|
|
地域冷暖房施設 |
|
102 |
community |
|
|
地域社会 |
|
103 |
community and lifestyle |
|
|
地域とライフスタイル |
|
104 |
community conservation area (Vanuatu) |
|
|
共同体保全地域(バヌアツ) |
|
105 |
Community Development Financial Institution |
CDFI |
|
地域開発金融機関 |
|
106 |
community development project |
|
|
地域社会開発プロジェクト |
|
107 |
community education activities |
|
|
地域社会教育活動 |
|
108 |
community egoism |
|
|
地域エゴ |
|
109 |
community health survey |
|
|
地域健康調査 |
|
110 |
community invigoration |
|
|
地域活性化 |
|
111 |
community plant (local night soil treatment facility) |
|
|
コミュニティ・プラント(地域し尿処理施設) |
|
112 |
community protocols and procedures |
|
|
地域社会の慣例及び手続 |
|
113 |
Community Reinvestment Act |
CRA |
|
地域再投資法 |
|
114 |
community supported agriculture |
|
|
地域住民参加型農業 |
|
115 |
community-based |
|
|
地域密着型 |
|
116 |
community-based environmental conservation efforts |
|
|
地域発の環境保全活動 |
|
117 |
community-based environmental study |
|
|
地域密着型環境研究 |
|
118 |
community-based organization |
|
|
地域社会に根ざした組織 |
|
119 |
compensation to landowners and rightsholders in protected areas |
|
|
保護地域内の土地所有者及び権利保有者への補償 |
|
120 |
comprehensive community education program |
|
|
地域社会教育活動総合事業 |
|
121 |
Comprehensive Local Environment Plan |
|
|
地域環境総合計画 |
|
122 |
comprehensive regional environment plan |
|
|
総合的な地域環境計画 |
|
123 |
concession and plantation boundary |
|
|
伐採許可地域とプランテーションの境界線 |
|
124 |
conclusion of bilateral, regional or multilateral arrangements |
|
|
二国間の、地域的な又は多数国間の取極を締結すること |
|
125 |
conservation and utilization zone of the forest ecosystem protection area |
|
|
森林生態系保護地域の保全利用地区 |
|
126 |
conservation area |
|
|
保全地域 |
|
127 |
conservation of important area and formation of ecological network |
|
|
重要地域の保全と生態的ネットワーク形成 |
|
128 |
Convention of the Protection of the Natural Resources and Environment of the South Pacific Region |
|
|
南太平洋地域の天然資源と環境の保護のための条約 |
南太平洋環境保護条約 |
129 |
core area |
|
|
核心地域 |
|
130 |
country from which those resources were originally taken from wild or community agricultural sources |
|
|
その遺伝資源の元々の由来源である野生または地域社会の農業の所在国 |
|
131 |
coverage of protected areas |
|
|
保護地域の指定範囲 |
|
132 |
creation of environmentally conscious community |
|
|
環境保全型の地域づくり |
|
133 |
Decision 523 Estrategia Regional de Biodiversidad para los Paises del Tropico Andino |
|
|
決定523:アンデス熱帯国地域生物多様性戦略 |
|
134 |
Declaration of Environmental Policies and Procedures Relating to Economic Development |
|
|
経済開発に関する環境政策及び手続宣言 |
世界銀行・地域開発銀行・経済開発環境政策手続宣言 |
135 |
densely populated area |
|
|
人口密度の高い地域 |
|
136 |
Department for Environment, Food and Rural Affairs |
Defra |
|
英国環境・食糧・農村地域省 |
|
137 |
depopulated area |
|
|
過疎地域 |
|
138 |
depopulation area |
|
|
過疎地域 |
|
139 |
designated area |
|
|
指定地域 |
|
140 |
designated consuming area |
|
|
指定消費地域 |
|
141 |
developed area |
|
|
造成地域 |
|
142 |
developing area |
|
|
開発途上地域 |
|
143 |
developing mountain villages |
|
|
振興山村地域 |
|
144 |
developing region |
|
|
開発途上地域 |
|
145 |
development of communications, mechanisms and tools to facilitate the effective participation of indigenous and local communities in the work of the Convention |
|
|
条約の作業における原住民及び地域社会の効果的な参加を促進するコミュニケーション、メカニズムとツールの開発 |
|
146 |
Direction of Class I Area under the Pollution-related Health Damage Compensation Law |
|
|
公害健康被害補償法第一種地域のあり方等について |
|
147 |
Distribution of High Temperature Areas in the Tokyo Region |
|
|
東京地域の高温域の分布 |
|
148 |
district air cooling and heating |
|
|
地域冷暖房 |
|
149 |
district heating and cooling |
|
|
地域冷暖房 |
|
150 |
district heating and cooling |
DHC |
|
地域熱供給 |
|
151 |
district quotas |
|
|
地域割当量 |
|
152 |
drain district |
|
|
排水地域 |
|
153 |
drainage area |
|
|
排水地域 |
|
154 |
drought-affected area |
|
|
干ばつに襲われる地域 |
|
155 |
dry tropics |
|
|
熱帯乾燥地域 |
|
156 |
Dumont d'Urville area |
|
|
デュモン・デュルヴィル地域 |
|
157 |
dumping area |
|
|
堆積地域 |
|
158 |
East Asia Pacific Long-term Ecological Research: Biodiversity and Conservation of Terrestrial and Aquatic Ecosystems |
|
|
東アジア太平洋地域における長期生態研究:陸域及び水域生態系の生物多様性と保全 |
|
159 |
East Asia Pacific Region Long-term Ecological Research Conference |
|
|
東アジア太平洋地域長期生態研究会議 |
|
160 |
East Asian-Australasian Flyway Partnership |
|
|
東アジア・オーストラリア地域フライウェイ・パートナーシップ |
|
161 |
East Asian-Australasian Shorebird Reserve Network |
|
|
東アジア・オーストラリア地域シギ・チドリ類渡来地ネットワーク |
|
162 |
EcoAction Community Funding Program |
|
|
エコアクション地域助成プログラム |
|
163 |
ecological planning region |
EPR |
|
生態地域計画 |
|
164 |
ecology of coastal area |
|
|
沿岸地域の生態環境 |
|
165 |
Emergency Planning and Community Right to Know Act |
|
|
緊急計画及び地域の知る権利に関する法律 |
|
166 |
employment and settlement in coastal community |
|
|
沿岸地域社会の雇用及び定住 |
|
167 |
Enforcement Policy for Noise Reduction Measures for Areas with Serious Traffic Noise |
|
|
道路交通騒音の深刻な地域における対策の実施方針 |
|
168 |
Engineering for Regional Environmental Preservation |
|
|
地域環境保全技術 |
|
169 |
environmental conservation activities implemented in developing areas by Japanese NGOs |
|
|
国内の民間団体が行う開発途上地域の環境保全活動 |
|
170 |
environmental conservation activities implemented in developing areas by non-Japanese NGOs |
|
|
海外の民間団体が行う開発途上地域の環境保全活動 |
|
171 |
Environmental Cooperation Programme in Asia and the Pacific towards Sustainable Development |
ECO-PAC |
|
アジア太平洋地域環境協力プログラム |
|
172 |
EST Model Area |
|
|
ESTモデル地域 |
|
173 |
estuary region |
|
|
河口地域 |
|
174 |
extinction area |
|
|
絶滅地域 |
|
175 |
extra-polar region |
|
|
極地以外の地域 |
|
176 |
feature protection area |
|
|
機能保護地域 |
|
177 |
first class-special area |
|
|
第一種特別地域 |
|
178 |
Flyway Meeting for Migratory Waterbirds, Wetlands and Local Communities |
|
|
渡り性水鳥、湿地及び地域住民に関する会議 |
|
179 |
forest ecosystem protection area |
|
|
森林生態系保護地域 |
|
180 |
Forest Ecosystem Protection Zone |
|
|
森林生態系保全地域 |
|
181 |
Forest Zone |
|
|
森林地域 |
|
182 |
Global Database of Protected Areas |
|
|
世界保護地域データベース |
|
183 |
global warming countermeasure area promotion plan |
|
|
地球温暖化対策地域推進計画 |
|
184 |
global/regional warming |
|
|
地域・地球温暖化 |
|
185 |
greenery area scheme |
|
|
緑化地域制度 |
|
186 |
Guidebook on Sustainable Regional Development |
|
|
持続可能な地域づくりのガイドブック |
|
187 |
Guidelines for Environmental Considerations in Regional Development |
|
|
地域づくりにおける環境配慮のガイドライン |
|
188 |
Guidelines for the Conduct of Participatory Community Research to Document Traditional Ecological Knowledge for the Purpose of Environmental Assessment and Environmental Management |
|
|
環境影響評価及び環境管理を目的として伝統的な生態学的知識を文書化するための参加型地域社会研究実施ガイドライン |
|
189 |
habitat management area |
|
|
生息地管理地域 |
|
190 |
heavily polluted area |
|
|
高濃度汚染地域 |
|
191 |
heavy industrial district |
|
|
重工業地域 |
|
192 |
Heritage Area |
|
|
遺産地域 |
|
193 |
heritage site |
|
|
遺産地域 |
|
194 |
high-altitude region |
|
|
標高の高い地域 |
|
195 |
high-density housing area |
|
|
住宅密集地域 |
|
196 |
historic site acknowledged by QPWS regional staff |
|
|
QPWSの地域スタッフが認識している史跡 |
|
197 |
ice-free area |
|
|
無氷地域 |
|
198 |
ice-free area |
|
|
露岩地域 |
|
199 |
ICLEI's Local Renewables Initiatives |
|
|
イクレイの地域再生可能エネルギー・イニシアチブ |
|
200 |
identification of sites having national biodiversity significance |
|
|
国の生物多様性として重要な地域の特定 |
|
201 |
impervious area |
|
|
不透水地域 |
|
202 |
Implementation of Road Traffic Environment Measures for the South Nagoya Area |
|
|
名古屋南部地域の道路交通環境対策の推進について |
|
203 |
in at least one newspaper that is widely read locally |
|
|
地域で広く読まれている新聞一紙以上に |
|
204 |
in the sunniest regions |
|
|
快晴日数の多い地域 |
|
205 |
increasing ground instability in permafrost regions |
|
|
永久凍土地域における地盤の不安定化 |
|
206 |
Indigenous and Community Conserved Areas |
ICCA |
|
先住民共同体保全地域 |
|
207 |
indigenous and local communities |
ILCs |
|
原住民の社会及び地域社会 |
|
208 |
industrial area |
|
|
工業地域 |
|
209 |
industrial district |
|
|
工業地域 |
|
210 |
industrial zone |
|
|
工業地域 |
|
211 |
informed by local and global challenges |
|
|
地域規模、地球規模の問題からの情報の吸い上げ |
|
212 |
inhabitants of the district |
|
|
地域住民 |
|
213 |
Integrated Coastal Area Management |
ICAM |
|
統合的沿岸地域管理 |
|
214 |
Integrated Protected Areas Fund |
|
IPAF |
保護地域総合基金 |
|
215 |
integrated rural development |
|
|
地域総合開発 |
|
216 |
inter-city distribution |
|
|
地域間物流 |
|
217 |
international, regional and global cooperation |
|
|
国際的、地域的及び世界的な協力 |
|
218 |
Interregional Negotiating Group |
|
|
地域間交渉グループ |
|
219 |
Japan Antarctica Research Expedition |
JARE |
|
南極地域観測隊 |
|
220 |
Japan Regional Development and Consolidation Corporation Law |
|
|
地域振興整備公団法 |
|
221 |
Japan Regional Development Corporation |
|
|
地域振興整備公団 |
|
222 |
Kuwait Regional Convention for Cooperation on the Protection of the Marine Environment from Pollution |
|
|
海洋汚染防止のための協力に関するクウェート地域協定 |
|
223 |
Land Use/Cover Change in Temperate East Asia |
LUTEA |
|
東アジア地域の土地利用・被覆変化 |
|
224 |
landslide site |
|
|
地すべり地域 |
|
225 |
Law concerning Special Measures for Total Emission Reduction of Nitrogen Oxides from Automobiles in Specified Areas |
Automobile NOx Law |
|
自動車から排出される窒素酸化物の特定地域における総量の削減等に関する特別措置法 |
自動車NOx法 |
226 |
Law concerning the Promotion of the Improvement of Basic Conditions of Agriculture, Forestry and Other Business in Hilly and Mountainous Areas |
|
|
特定農山村地域における農林業等の活性化のための基盤整備の促進に関する法律 |
|
227 |
Law for Accelerating Regional Development Based upon High-Technology Industrial Complexes |
|
|
高度技術工業集積地域開発促進法 |
テクノポリス法 |
228 |
Law for Comprehensive Development of Regional Core Cities with Relocation of Office-Work Function |
|
|
地方拠点都市地域の整備及び産業業務施設の再配置の促進に関する法律 |
|
229 |
Law for Development of Comprehensive Resort Areas |
|
|
総合保養地域整備法 |
|
230 |
Law for Promoting Development of Special Areas for Industrial Consolidation |
|
|
工業整備特別地域整備促進法 |
|
231 |
Law for the Improvement of Agricultural Development Area |
|
|
農業振興地域の整備に関する法律 |
|
232 |
Law on Preservation of Fauna and Flora in the Antarctic Region |
|
|
南極地域の動物相及び植物相の保存に関する法律 |
|
233 |
Law on the Promotion of Introduction of Industry into Agricultural Regions |
|
|
農村地域工業等導入促進法 |
|
234 |
Law Relating to Protection of the Environment in Antarctica |
|
|
南極地域の環境の保護に関する法律 |
南極環境保護法 |
235 |
Law to Promote the Group-Sitting of Designated Types of Business Contributing to More Sophisticated Local Industrial Structures |
|
|
地域産業の高度化に寄与する特定事業の集積の促進に関する法律 |
|
236 |
legal zoning designation |
|
|
法制上の地域指定 |
|
237 |
level ground nature area |
|
|
平地自然地域 |
|
238 |
local agricultural product |
|
|
地域農産物 |
|
239 |
Local Biodiversity Strategies and Action Plans |
LBSAPs |
|
生物多様性地域戦略及び行動計画 |
|
240 |
local characteristics utilization approach |
|
|
地域特性活用型 |
|
241 |
local communities |
|
|
地域住民・地域社会 |
|
242 |
Local Communities Leading the Transition to a Sustainable Society |
|
|
地域社会から始まる持続可能な社会への変革 |
|
243 |
local community |
|
|
地域社会 |
|
244 |
Local Council for Global Warming Measures |
|
|
地球温暖化対策地域協議会 |
|
245 |
local emission factor |
|
|
地域排出係数 |
|
246 |
local environment plan |
|
|
地域環境計画 |
|
247 |
local environmental information |
|
|
地域環境情報 |
|
248 |
local environmental preparedness |
|
|
地域環境力 |
|
249 |
Local Initiatives |
|
|
地域から創る |
|
250 |
local invigoration effect |
|
|
地域活性化効果 |
|
251 |
local issue |
|
|
地域課題 |
|
252 |
local material circulation |
|
|
地域物質循環 |
|
253 |
local population |
|
|
地域個体群 |
|
254 |
local population |
|
|
地域住民 |
|
255 |
local problem oriented approach |
|
|
地域課題着目型 |
|
256 |
local recycling network |
|
|
地域循環圏 |
|
257 |
local regulatory agency |
|
|
地域規制局 |
|
258 |
local resident |
|
|
地域住民 |
|
259 |
local residents |
|
|
地域住民 |
|
260 |
local resource |
|
|
地域資源 |
|
261 |
local stakeholder |
|
|
地域の利害関係者 |
|
262 |
local stakeholder |
|
|
地域における利害関係者 |
|
263 |
local stewardship |
|
|
地域管理者という姿勢 |
|
264 |
local stewardship |
|
|
地域による管理(スチュワードシップ) |
|
265 |
local timber |
|
|
地域材 |
|
266 |
Local Water Environment Development Program |
|
|
地域用水環境整備事業 |
|
267 |
local, district or regional level government entity |
|
|
地方・地区・地域レベルの政府機関 |
|
268 |
localized endemic species |
|
|
地域固有種 |
|
269 |
locally led and implemented |
|
|
地域主導、地域で実施 |
|
270 |
lower reaches |
|
|
下流地域 |
|
271 |
lower-elevation alpine area |
|
|
低標高の山岳地域 |
|
272 |
low-lying coastal area |
|
|
低地の沿岸地域 |
|
273 |
main agreement and 4 regional implementation annexes |
|
|
本体及び4地域実施付属書[砂漠化防止条約] |
|
274 |
Map Designating the Forest Zone and Bodies of Water |
|
|
森林地域・水域指定地図(インドネシア) |
|
275 |
marine protected areas |
|
|
海洋保護地域 |
|
276 |
Mayors Conference ”Local Action for Biodiversity” |
|
|
生物多様性のための地域行動に関する市長会議 |
|
277 |
meeting of Annex I countries of Asia and the Pacific of UNFCCC |
|
|
気候変動枠組条約のアジア太平洋地域先進国会合 |
|
278 |
mid-to-low temperature region |
|
|
中低温地域 |
|
279 |
ministerial ordinance partially amending the enforcement regulation for the Law Relating to Protection of the Environment in Antarctica |
|
|
南極地域の環境の保護に関する法律施行規則の一部を改正する省令 |
|
280 |
Ministerial Regional Forum on Environment and Health |
|
|
環境と保健閣僚級地域フォーラム |
|
281 |
Model Program for Promoting Community Global Warming Measures |
|
|
地球温暖化対策地域推進モデル事業 |
|
282 |
moist tropics |
|
|
湿潤熱帯地域 |
|
283 |
monsoonal region |
|
|
モンスーン地域 |
|
284 |
mountain nature area |
|
|
山地自然地域 |
|
285 |
multiple nature residence area |
|
|
多自然居住地域 |
|
286 |
multi-region EEIO |
|
|
多地域EEIO |
|
287 |
National Forum for SAICM Asia-Pacific Regional Meeting |
|
|
SAICMアジア太平洋地域会合に向けた国内フォーラム |
|
288 |
National Important Traditional Architectures Preservation Area |
|
|
重要伝統的建造物群保護地域 |
|
289 |
National Integrated Protected Areas System Act of 1992 |
|
|
1992年全国総合保護地域制度法 |
|
290 |
National Integrated Protected Areas System Law |
NIPAS Law |
|
全国総合保護地域制度法 |
NIPAS法 |
291 |
national or regional regulations |
|
|
国又は地域の法令 |
|
292 |
national, regional and subregional awareness-raising strategies |
|
|
各国、地域及び準地域の意識啓発戦略 |
|
293 |
nationally granted timber concessions |
|
|
国が許可した伐採許可地域 |
|
294 |
natural environment preserved area |
|
|
自然環境保全地域 |
|
295 |
Natural Park Core Area Development Project |
Green Diamond Plan |
|
自然公園核心地域総合整備事業 |
緑のダイヤモンド計画 |
296 |
Natural Resources Management and Poverty Alleviation Project |
|
|
山岳地域・貧困緩和環境保全事業 |
|
297 |
nature conservation area |
|
|
自然環境保全地域 |
|
298 |
nearby area |
|
|
近隣地域 |
|
299 |
network of research institutes in Asia and the Pacific |
NetRes |
|
アジア地域の研究所のネットワーク |
|
300 |
Newly Industrializing Economies |
NIES |
|
振興工業経済地域 |
|
301 |
NIES Regional Environment Division |
|
|
NIES地域環境研究グループ |
|
|
|
|
|
|
|