Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
遠い
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
distant
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 137
exotic
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 115
far
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 243
far-away
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 509
faraway
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
long
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 373
peripheral
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
slim
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 79
way
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 100

●Idioms, etc.

遠い: be a long way off 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 124
ツイート