Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
wrath
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
お咎め
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 143

激怒ぶり
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 252
恨み
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 504
怒り
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 326
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 172
忿懣
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 368

●Idioms, etc.

wait for the wrath of sb to descend upon one: (人の)逆鱗にふれることを予想する ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 108
ツイート