Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
verdict
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
判決
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 418
判定
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 110

●Idioms, etc.

give a verdict: 言いわたす 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『どんぐりと山猫』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 20
clinch the verdict: いよいよ疑いの余地はなくなる デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 393
ツイート