Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
undermine
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おとしめる
   
クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 67
ないがしろにする
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 351
やられる
   
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 300

危うくする
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 46
形骸化する
   
DictJuggler Dictionary
時代遅れにする
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 27
邪魔する
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 351
阻害する
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 136
損なう
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 242
妨げる
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 296

●Idioms, etc.

be undermined: 危うくなる 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 88
quite undermine one’s assurance: 確信を根底からくつがえす 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 124
feel depressed and undermined: 落とし穴に落ちたように心が滅入る トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 159
ツイート