Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
tactic
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
やりかた
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 13

企み
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 187
戦術
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 406
戦法
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 214

●Idioms, etc.

a defensive tactic: 防御戦法 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 352
in what is an extremely hard-sell tactic implore sb: いやに押しつけがましい言い方をする 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 106
ツイート