Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
seeming
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
〜ぶり
   
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 43

うわべの
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 113

一見
   
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『イギリス人の患者』(The English Patient ) p. 249

●Idioms, etc.

changed out of all seeming: どう見ても別人だ アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 241
ask with seeming innocence: いかにも白々しく(人は)いう デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 32
ツイート