Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
no-man’s
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

だだっ広い、荒涼たる無人地帯: a spacious, bleak no-man’s land ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 178
中間の時間: no-man’s hour ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 49
ツイート