Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fee

Frequent: 料金(4)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
謝礼
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 205
負担金
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 177
弁護料
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 329
褒美
   
ワイルド著 福田恆存訳 『サロメ』(Salome ) p. 80
料金
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 73
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 25
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 141
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 147

●Idioms, etc.

without a fee: 無償で 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 332
legal fees: 弁護士報酬 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 153
for a fee of $5 for each success: 成功報酬五ドルの約束を取りつけて トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 227
as a fee was so small: 別に大金をつまれて(の〜)ではないし 池波正太郎著 フリュー訳 『秋風二人旅』(Master Assassin ) p. 134
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート