Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be reluctant to do
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be reluctant to do: 容易に〜したがらない 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 184
be reluctant to do: 〜することを渋る プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 201
be reluctant to do: 〜するのは気が引ける 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 117
be reluctant to do: 〜するのは気の毒だと考える ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 212
be reluctant to do: 〜するのを惜しむ 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 20
be reluctant to have ... done: 〜されることをきらう マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 110
be more reluctant to do: 〜をしぶる傾向がある トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 126
be so reluctant to do sth: (物事を)やるのに尻込みしてしまう オースター著 柴田元幸訳 『幽霊たち』(The New York Trilogy ) p. 24
be still reluctant to allow sb to do: なかなか〜することを許さない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 57
be reluctant to risk doing: 滅多なことは出来ないと手を控えている 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 9
ツイート