Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
刻々と過ぎる
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
tick
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 471
●Idioms, etc.
刻々と過ぎる:
creep
on
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 260
時間は刻々と過ぎるばかりで、(人は)ちっともあらわれなかった:
the
hours
passed
,
and
sb
sill
didn’t
arrive
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 310
ツイート