Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
そういうことだ
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
そういうことだ:
that
is
that
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 118
そういうことだ:
that’s
what
they
tell
me
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 204
そういうことだな:
is
that
about
right
?
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 253
そういうことだった:
that
was
the
case
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
やっぱりそういうことだったのか:
so
that’s
what
happened
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 21
要するにそういうことだ:
that’s
what
it
was
like
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 69
要するにそういうことだ:
there
it
was
in
a
nutshell
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 55
まあ、そういうことだ:
sort
of
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 170
ツイート