Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
しまいには
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
and
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 204
develop
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 224
eventually
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 92
finally
   
イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 256
ultimately
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 206
until
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 235

●Idioms, etc.

しまいには: after a while サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 119
しまいには: by the end ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 329
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート