Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ことあるごとに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
often
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 217
periodic
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 9

●Idioms, etc.

ことあるごとに: at every opportunity フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 107
ことあるごとに: whenever the sun goes in メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 15
ツイート