Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あっというまに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
fast
   
コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 200
immediately
   
スウィフト著 中野好夫訳 『ガリヴァ旅行記』(Gulliver's Travels ) p. 15
quicksilver
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 42
rapidly
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 57

●Idioms, etc.

あっというまに: in an instant 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 124
あっというまに: in a moment アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 337
ツイート