Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜にかかる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
begin
   
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 98
start
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 174

●Idioms, etc.

〜にかかる: attend to sth ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 20
〜にかかる: begin to do 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 147
〜にかかる: lay upon ... 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 442
〜にかかる: shift to ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 236
〜にかかる: set off on ... ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 242
〜にかかる: take up with sth ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 307
ツイート