あやす とり静める 収める 取り鎮める 取り静める 取鎮める 取静める 和ます 和める 和らげる 宥める 慰撫 押し鎮める 押鎮める 納める 落ちつける 落ち着ける 落着ける 鎮静 鎮静化 静める 静穏化
calm (translations)→ おだやか おだやかだ おだやかに おちつきはらった おとなしい しんとして なだめる 穏やか 気が静まる 興奮がしずまる 心なごむ 心静か 静寂 沈んでいる 凪 凪いだ 物柔らかな 平気 平静 平静を失っていない 平和な空気 悠然たる態度で 落ち着いた 落ち着いて 落ち着き払った 落ち着き払って 落着き 冷静な 冷静に
douse (translations)→ (灯りを)消す つかる 浸る 沈静化する 土砂降り 浴びせる
limit (translations)→ 〜のときだけにする ぎりぎり せいぜい抑制する だけ どこまで 一定程度に抑える 涯 狭い 極力させない 限界 限界があること 限定 限度 限度額 制限する 制限速度 枠 枷
quash (translations)→ 押しつぶす 却下する 取り消す 鎮圧する 破棄する 廃棄する 粉々に打ち砕く 無効にする 抑える
quiet (translations)→ おだやかな おちつく おとなしく しいんとして しじま しずかな しずけさ しっと制する しばらく無言である しめやかな しんしんと しんとした しんとしている そっと なごやかな のどかな のんびりした ひそかな ひそやかな ひそりと ひっそり ひっそりと むっつり ものしずかである ものしずかな もの静か もの静かに 異常なし 永眠した 温厚 穏やかな 穏便 何も言わずに 何も言わない 暇 閑散 閑静だ 閑静な 口には出さない 口を開かない 口を噤んで 口数の少ない 口数もすくない 控えめ 控え目な 小声の 心がなごむ 人気のない 人気も絶えて荒涼とした 人通りの少ない 声を殺して 声を呑む 静か 静かな 静かな平和の 静けさ 静さ 静まり返った 静まり返って 静まり返る 静寂をたたえている 静粛 足音を忍ばせて 大人しい 淡々とした 沈んだ 沈静化させる 鎮まる 低い 内密の 物静か 物静かな 平穏 密かに 無言 無言の 無駄口をきかない 黙って 黙っている 黙らせる 黙りこむ 黙りこんで 黙り込む 黙る 目立たない 冷静
stem (translations)→ 幹 機先を制する 足 頭のテッペン 柄
subdue (translations)→ しっとりと滲んでいる つとめておさえる なごめる のがれる 圧倒 影をひそめる 支える 息をひそめたような