Top▲
 x  Q 🎲  ?  Translation Thesaurus

ひそやかな  

faded (translations)→ うらさびれた げっそりした しなびて すっかり色褪せた つやの悪い はげた 消えかけた 色あせた 色やけのした 色を失いかけた 辛うじて保っている 盛りを過ぎている 年月に黄ばんだ 風雨にさらされて色褪せた 窶れた

muffle (translations)→ くぐもったような くぐもる

private (translations)→ おのおのの お忍びの ごく内輪の だれも知らぬ ひそかな ひそかに ひとりぼっちの みずからの めいめいの もの プライベートな 局部 稽古 個人色の強い 個人的な 私立 自分の 自分ひとりの 親展 人知れぬ 人目につかない 専有する 専用 貸切の 貸切り 直接身辺にふれる 内々の 内気な 内緒 内心 内輪で結束している 内輪の 秘密の 秘密めいた 非公開にする 民間

quiet (translations)→ おだやかな おちつく おとなしく しいんとして しじま しずかな しずけさ しっと制する しばらく無言である しめやかな しんしんと しんとした しんとして しんとしている そっと なごやかな のどかな のんびりした ひそりと ひっそり ひっそりと むっつり ものしずかである ものしずかな もの静か もの静かに 異常なし 永眠した 温厚 穏やかな 穏便 何も言わずに 何も言わない 閑散 閑静だ 閑静な 口には出さない 口を開かない 口を噤んで 口数の少ない 口数もすくない 控えめ 控え目な 小声の 心がなごむ 人気のない 人気も絶えて荒涼とした 人通りの少ない 声を殺して 声を呑む 静か 静かな 静かな平和の 静けさ 静さ 静まり返った 静まり返って 静まり返る 静寂 静寂をたたえている 静粛 足音を忍ばせて 大人しい 淡々とした 沈んだ 沈静化させる 鎮まる 鎮める 低い 内密の 物静か 物静かな 平穏 密かに 無言 無言の 無駄口をきかない 黙って 黙っている 黙らせる 黙りこむ 黙りこんで 黙り込む 黙る 目立たない 冷静 和らげる

soft (translations)→ うっとりした おしころした かすかな たらしこむ たるむ ふかふかとした ふかふかの ふくよかな ふにゃふにゃして ふやけた ふやけている ふんわりと ものしずか ものやわらかで やさしい やわな感じ やわらいだ やわらかい やわらかな ゆっくり ヤワ 安穏とした 温和な 甘い 簡単 軽い 柔らかな 柔和な 淑やかな 慎重を要する 深い 生ぬるい 淡い 男に弱い 軟弱 忍びやかな 猫なで 普通の 平凡な 優しい 優柔不断 逡巡する

ひそかな ひそかに ひそかに執念を燃やしている ひそかに思う ひそかに息づいている ひそひそ声 ひそひそ話す ひそみ ひそむ ひそめた声をしぼりだす ひそめる ひそやか ひそやかなる ひそやかに ひそやかに向かう ひそんでいる


ツイート