Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
荷物
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bag
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 41
baggage
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 57
belonging
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 276
bundle
   
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 39
cargo
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 20
case
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 160
load
   
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『鹿踊りのはじまり』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 110
luggage
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 305
package
   
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 44
possession
   
stuff
   
ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 267
thing
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 93
weight
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 388
ツイート