× Q 翻訳訳語辞典
yours   訳語クリック→類語、*例文 †出典
crazy husband of yours: ネジの飛んでるおたくのご主人 タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 219
can’t you shut that mutt of yours up?: おたくの犬、ちょっと黙らせてもらえません? スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 158
the decision is yours: 決断はきみにまかせる クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 113


yours truly: ほかならぬこのわたしである
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 74
yours sincerely: 机下
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 145
she’s all yours: 好きにしろよ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 72
sb is yours: きみにまかせるぞ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 379
That airy-fairy school of yours are hard bargainers: おまえのあの学校、軟弱なようで、なかなかどうして手ごわい
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 178
there’s really no comparison between my circumstance and yours: わたしの場合とあなたの場合では、事情がぜんぜん違うから
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 290
could be yours: きみのものになるかもしれない
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 248
that cracked skull of yours: そんなこわれかけの頭をしちゃってさ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 163
that little dick of yours: そのちっぽけなもの
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 542
the floor is yours: 発言を許可する
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 239
"She's all yours Marv," said the young man as he turned to face his friend: 「好きにしろよ、マーヴ」と若者がいって、相棒のほうを向いた
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 72
one of yours: おまえの息がかかってた男
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 454
Open that gorgeous metal-filled mouth of yours and gobble my crank!: 金歯でぴっかぴかのお口をぱっくりあけて、おれの道具をくわえるんだ!
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 138
"Want me to demonstrate with one of yours" Kelly asked quickly: 「なんなら、おまえさんの玉で実演して見せようか」ケリーはすかさずやりかえした
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 55
I’ll see that they return yours: あなたのパスポートを送りかえしてもらうよう話をつけるわ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 261
That girl of yours she's a spunky one: あなたのお嬢さんは実にガッツがありますな
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 109
Don't take things that aren't yours: 人のものに手を出さないこと
things that aren’t yours: 人のもの