Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
exclusively
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
〜だけ
   
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 396
〜だけに
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 35
〜ばかり
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 24

いつも
   
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 133
だけ
   
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 170
ばかり
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 291

一辺倒に
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 520
主体にした
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 190

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

not exclusively so: そればかりではない 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 11
ツイート