× Q 翻訳訳語辞典
conspicuous
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
さもそれらしい
   
conspicuous secrecy: さもそれらしい秘密性 ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 76

格別
   
have no conspicuous actor’s mannerisms: 格別俳優の発声法といったくせを感じさせはしない サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 84
桁はずれの
   
with a show of conspicuous wealth: 桁はずれの富を見せびらかして ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 295
場違いな姿
   
nothing can be more conspicuous on ...: 〜にこれ以上場違いな姿はない ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 97
人目
   
make sb conspicuous: 人目を惹く ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 239
頭角を現す
   
<例文なし> 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 29
明らかな
   
conspicuous presence of sth: 〜の明らかな存在 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 137
目を引く
   
arriving from the South Side with a housewarming gift and our conspicuous dark skin: 引っ越し祝いと目を引く黒い肌を携えてサウス・サイドからやってきたことで ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be plenty conspicuous: これ見よがしになっている
ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 302
incongruous, irrelevant, sth be conspicuous: よけいな邪魔物だ
松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 21
conspicuous for an eagerness to ...: 〜せずには気のすまない
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 58
be so conspicuous one is embarrassing: こっちがうろたえるくらい目立つ
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 422
maybe we’d unwittingly outed them, arriving from the South Side with a housewarming gift and our conspicuous dark skin: 引っ越し祝いと目を引く黒い肌を携えてサウス・サイドからやってきたことで、私たちは知らず知らずのうちに彼らの素性を明かしてしまったのかもしれない
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
ツイート