Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
結論
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
alternative
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 477
answer
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 143
conclusion
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 180
decision
   
遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 65
mean
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 111
result
   

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

結論: the bottom line トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 29
ツイート