Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
全体
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
creation
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 301
entire
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 180
entirety
   
辞遊人辞書
generally
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 420
ground
   
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 51
overall
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 590
total
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 135
whole
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 176
wholeness
   
辞遊人辞書
ツイート