Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
ややこしい
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bad
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 115
complex
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 139
complicated
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 85
complicating
   
グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 213
confuse
   
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 88
confused
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 153
painstaking
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 192
ツイート