silence の訳語→ うんともすんとも言わない おし黙っている おとなしくなる しいんとなる しじま しんとした しんとしている しんとする シーンとなる シ〜ン 一言も出ない 何の異論も差し挟まない 間 言えないこと 言葉を失う 言葉を失くす 言葉を呑む 口どめする 口をつぐむ 口をつぐんでいること 口を封じる 口を閉じる 静かさ 静けさ 静まりかえって 静まる 静寂 沈黙 燃えている 返事がもらえない 無音 無言 無言のまま 黙って 黙らせる 黙りこくって 黙りこくっている 黙りこくる 黙りこむ 黙り込む 黙る
silent の訳語→ おし黙った きこえないが しいんと静まって しずまり返った しんと静まり返っている ただの だまっている ひそやかなる ひっそりしている むっつりと黙りこくって 遠慮 遠慮がちな静かな 押し黙った 押し黙って 押し黙り 穏やかで 音のしない 音のしなくなった 何ともいわない 何とも答えない 気むずかしげにだまりこくる 言葉が途切れる 言葉を途切らす 口數少く 常に無口の 声にならない 声もなく 声を押し殺す 静かだ 静まりかえる 全くひと言も口をきかない 答えない 答えもやらず 秘密 返事をしない 無言のうちに 鳴らない 黙す 黙っている 黙念とする
still の訳語→ 〜であることに変わりはない 〜でもなかなか 〜は前と同じである あいもかわらぬ あらためて いずれにしても いぜんとして いつまでも いまでも いまなお いままた いまもって いよいよ おのずから が、依然として この先 さあっと走る さりとて しかし、そうはいっても しかも しばらくのあいだ しんと じっと じっとしている じっと動かぬ そういいながら そして その後もつづけて それだって それでも それなのに それにしても たしかに たったこの今にも だがなんといっても だけは づめ としても とにかく とはいえ とまらない なお ながら なんとか ひっそりとしている ひとりでに ぼおっと またしても まだまだ もっとも やはり よどんでいる 以前と同様で 依然 依然として 依然として尽きない 一向に 一段と 現在 現在も 今でも 今にいたるまで 今も 今も〜に変りはない 今もって 今も残っている 今更 今日まで 最近も 最後に 残しながら 残る 十分に 身じろぎしない 身じろぎもせず 静かな 静かに 静まり返った 静まり返り 静寂の 絶やさない 相変らず 相変わらず 澱んでいる 動かない 同じように 微動しない 風がそよとも吹かない 風のない 変えずに 未だに 無風状態 立派に 例によって ...