after の訳語→ 〜うえで 〜うちに 〜から解放される 〜がすぎた頃 〜がすむと 〜が一通り済むと 〜が済んで 〜が終わってしまうと 〜したあげく 〜したあと 〜したあとでは 〜した以上 〜した頃 〜した直後 〜してから 〜してしまえば 〜してたんだもん 〜してるうちに 〜してるのに 〜すると 〜する途端に 〜せいか 〜に入ると 〜のあと 〜のすえに 〜の末 〜の末に 〜をきっかけに 〜をまわると 〜を過ぎて 〜を出て〜後に 〜を待って 〜以外に 〜果てに 〜終えるのを待って 〜末 (〜した)あげく あけたあと あげく あげくに あげくの あと あとで あとでは うえに うちに から さがしている さっき すえに すぎて すむと せっかく そういう ため なにしろ〜ただけに ねらう はさんで ひとしきり〜した まわった まわっている めあて もとづいて 果てに 過ぎる 間 帰りに 求めている 経過しても 後 後まで 後ろ姿を 後部の 考えてみると 差し引いて 済むと 時 時から 手配が回った 先は 狙う 狙って 大分まわったころ 遅れて 中で 追う 熱をあげる 背に向かって 末 末に 矢先 弄して
behind の訳語→ 〜のかげ 〜のかげに 〜のむこう 〜のむこうに 〜の蔭から 〜の奥の 〜の奥から 〜の奥 〜の向こうで 〜をあとにする 〜をこめて 〜を前に あとから あとには あとの うしろに これまでの そのあとには ついている むこうに やることはない 一皮むけば 奥へ 奥の 奥に 奥で 奥 陰に 下で 肩ごしに 後から 後に 後ろ 後ろの 後ろ手に 後続の 後方 後方に 後方の 向う 車のケツ 守られて 終わった 尻 先の 前に 釘づけ 内側に引きこもって 二の次、三の次 背後 背後に 飛び越して 裏 裏の 裏手 裏手の