Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
否応なく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
constantly
   
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 181
inexorably
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 84
undeniably
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 402

●Idioms, etc.

否応なく: like it or not 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 45
否応なく: without the option ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 159
ツイート