Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
sunset
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
日没
   
小松左京著 ギャラガー訳 『日本沈没』(Japan Sinks ) p. 29
夕映え
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 364
夕方
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 138
夕陽
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 392
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 149
落日
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 175

●Idioms, etc.

sunset in ...: 〜に沈む夕陽 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 114
the fields in the sunset afterglow: 夕ばえの畑 ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 38
go red as sunset: 茜色に染まる カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 5
ツイート