Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
scrawl
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
たどたどしく書く
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 28

線をひく
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 124
筆跡
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 265

●Idioms, etc.

Hands me a scrawled note on much-folded paper: 何やら下手くそな字で書きつけたよれよれの紙切れを突き出した フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 156
a scrawled note on sth: 何やら下手くそな字で書きつけた フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 156
ツイート