Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
perverse
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
〜一流の
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 18

あまのじゃく
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 198
いびつな
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 255
へそ曲がり
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 174

邪道な
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 114
妙な
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 63

●Idioms, etc.

be perverse: 意地を張る 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 259
in one’s constantly perverse way, insist upon thinking of ...: 〜をたえず依怙地に考えている 三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 57
ツイート