Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
mute
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
にぶく
†
類
国
連
郎
G
訳
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
狙撃
』(
Run Around
) p. 12
ぼかす
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
ものいわぬ
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 45
やわらげる
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 14
ミュートする
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
唖者
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
音や声を弱める
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
口にしない
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 319
消音する
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
消音器
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
色調を和らげる
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
無言の
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
抑えきれぬ
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 133
●Idioms, etc.
be
mute
d: 鳴りをひそめる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 117
be
mute
d
in
here
: ここへとどくまでに音がずいぶん小さくなる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 118
be
mute
silenced
by
remorse
for
doing
: 〜したことがうしろめたく、ものがいえない
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 193
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート