Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
miniature
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ちっぽけな
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 266
ように
   
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 105

ミニチュアの
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2

縮図
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 118
小さな
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 116
小型版
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 42
箱庭の
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 37

●Idioms, etc.

in miniature: チビの マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 223
like a miniature version of ...: 〜を二廻り小型にしたようで 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 84
ツイート