Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
get upset
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

get upset: じたばたする ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 192
get upset: 動転する デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 114
get upset: いきりたつ クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 23
get upset: いらいらする フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 262
get upset: カッとくる ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 48
there is nothing to get upset about: とりたてて文句をつける筋合いはない 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 121
get upset about sth: (物事を)気に病む 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 94
don’t get upset: 安心して 吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. )
don’t get so upset: そうむきになるな ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 391
get very upset: 顔の色がちょっと変る 池波正太郎著 フリュー訳 『梅安蟻地獄』(Bridge of Darkness ) p. 24
ツイート