Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
for
this
reason
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
for
this
reason
: そんなわけで
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 281
for
this
reason
: したがって
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 70
for
this
reason
: それゆえ
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 45
for
this
reason
: 従つて
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 27
perhaps
for
this
reason
: そのせいでか
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 53
it
is
precisely
for
this
reason
that
...: このことこそ実は(〜する)理由なのである
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 27
it
is
precisely
for
this
reason
that
...: そうであればこそ
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 43
it
is
for
this
reason
that
...: であればこそ
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
)
this
unreasonable
yearning
for
sb: これほど理不尽に(人を)待ちこがれる気持
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 141
this
unreasonable
yearning
for
one’s
mother
: これほど理不尽に母を待ちこがれる気持
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 141
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート