Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fooling
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
愚弄
   
ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 279

●Idioms, etc.

this is a tough one, no fooling: まったく、ひどいことになってきた ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 184
begin fooling around with something: ぼちぼちと演奏の真似事のようなものを始める カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 190
be not fooling sb a bit: 〜でだまされる相手ではない トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 48
be fooling: 自分をあざむいている ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 258
be fooling me: こっちをぺてんにかける ハメット著 小鷹信光訳 『ガラスの鍵』(The Glass Key ) p. 61
be only kids fooling around: しょせんは子供のいたずらである ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 297
unless they were fooling me: こっちをぺてんにかけたんなら話は別だが ハメット著 小鷹信光訳 『ガラスの鍵』(The Glass Key ) p. 61
ツイート