Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
despite oneself
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

despite oneself: 意に反して オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 91
despite oneself: 思わず トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 348
despite oneself: 心ならずも デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 387
despite oneself: 知らず知らず ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 147
despite oneself: 否応なしに 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 72
despite oneself: 不覚にも 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 104
despite oneself: 不本意ながら タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 58
laugh despite oneself: 思わず笑ってしまう 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 12
despite oneself one laugh: 思わず(人は)吹き出す デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 119
under sb’s spell despite oneself: 思わず釣られて 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses )
ツイート