●Idioms, etc.
act like sb
.. a ..ranger: 赤の他人みたいに(人に)接する
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 368
..ying
.. ..ok
..d
act .. ..ch
like ...
.. ..ssible: 〜の顔つきをしながら
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 131
.. ..tractive
..ough
.. ..ke
..ople
like one: なかなか人好きのする魅力に欠けることはない
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 183
like ..eing
a ..bber
..ot
.. a ..urch
..tar
.. a ..se
..ing
.. ..e
..gine
..ock
.. a ..actor: 教会の祭壇におかれた長靴とか、トラクターのエンジン部におかれた一輪の薔薇とか、なにかそういうものを眼にしたような
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 287
..ere
.. a ..all
..d
..tlike
..pression
.. ..tisfaction
.. one’s
..ce: (人の)顔には、こぢんまりした、そしておとなしい猫を思わせる満ち足りた表情が浮かんでいる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 204
..ok
like ..ll-bred
..dies
.. ..rm
..aracter
..d
..rong
..ligious
..nviction: 品がよく、しかも気丈に、かたい信仰をもっているらしい婦人たちだ
竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 92
..em
..actly
like sb: (人と)まったく同じように見える
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 190
.. ..ems
like ..ey
..llow
a ..ry
..milar
..ttern
.. ..e
..obal
..cts
.. ..ve
..sted
..re
..dely: 世界の事実についての質問と同じような結果になると思われる
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
..ar-exact
..plica
.. a ..ll-page
..droom
..yout
..d
liked
.. ..e
..ars
..talog
..d
..en
..lowed
.. ..t: シアーズのカタログにフルページで載っていた寝室のレイアウトが気に入り、親にねだってほぼそのまま再現したもの
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
..mfortable
..d
..mpact
.. ..t
..rled
.. like a ..t
.. ..e
..llow
.. sb’s
..nd: こぢんまりした形の貝で、猫が丸まっているというような具合に、い心地よさそうに(人の)掌に納まる
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 37
..e
..gically
..rned
..d
..cks
..to
..ppets
..at
..oked
..actly
like ..e
..ppets: 私が幼いころには、古い靴下から魔法のようにマペットそっくりの指人形を作り上げた
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
.. ..s
like a ..niature
..ty
.. ..act
..mes: 規格住宅が並ぶミニチュアの街のようだった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
act ..re
like a ..sponsible
..man
..ing: きちんとした人間として公正に振舞う
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 158
..th
..iaka
acting
.. ..termediary
.. ..mehow
..d
..cided
.. liked
..ch
..her: チアカを通じて知り合い、互いになんとなく惹かれ合った
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4