Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
見渡す限り
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
parsec
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 16

●Idioms, etc.

見渡す限り: as far as the eye can see 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 222
見渡す限り水ばかり: acres of water セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 85
見渡す限りの広い野原: wide-open spaces オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 112
ツイート