Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
興じる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
divert
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 107

●Idioms, etc.

〜を話の種にしてげらげらと笑い興じる: go about cackling over ... ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 126
とりとめのないおしゃべりに興じる: chatter inconsequentially of nothing in particular ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 116
ダンスに興じる:dance フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 182
おしゃべりに興じる:talk ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 160
四方山話に興じる:talk アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 18
ツイート