Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
坊や
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
boy
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 219
oscar
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 135
son
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 389

●Idioms, etc.

坊や、泣くんじゃないよ: hush little baby, don’t cry ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 436
金持ち坊や族のジョーク: rich-kid talk トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 186
彼女は僕のことを坊や(シュガー)と呼び: She called me sugar オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 36
ツイート