Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
一席
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
amenity
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 32
pitch
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 108
speech
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 21

●Idioms, etc.

一席: for a while サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 23
ツイート