Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
かしこまりました
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
certainly
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 173
right
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 98

●Idioms, etc.

かしこまりました: very good セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 73
かしこまりました: very well 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 160
かしこまりました: I will try to ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 53
ツイート