Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ありていにいって
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
indeed
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 86

●Idioms, etc.

ありていにいって: the fact is プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 399
ありていにいって: in fact スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 365
ツイート