Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あちこちに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
often
   
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 290
s
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 372

●Idioms, etc.

あちこちに: here and there 井上靖著 ピコン訳 『姨捨』(The Izu Dancer and Other Stories ) p. 23
あちこちに: in places トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 291
あちこちに: all over the place サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 283
あちこちに: all over the shop ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 128
ツイート