Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜だ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
believe
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 129
just
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 269

●Idioms, etc.

〜だ: be obvious that ... 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 125
〜だ: one of ... 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 145
〜だ: realize that ... ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 291
ツイート