あき場所 すきま すき間 スペース 余地 明き 物間 空き 空き間 空所 空隙 透き 透き目 透き間 透目 透間 釁隙 間 間合 間合い 間隔 間隙 隙 隙目 隙間
emptiness (translations)→ あきらめ顔 虚しさ 虚妄 空なるもの 空虚 殺風景
room (translations)→ お部屋 エリア 家 家の中 活躍の場 居室 座敷 仕切り 室 場所 場内 寝室 席 同居 病室 部屋 部屋全体 法廷
space (translations)→ くうかん たえま ひろびろした 遠く 虚空 広い土地 広さ 時間的間隔が離れている 所 推移 生活空間 中 宙 部分 並ぶ
surrounding (translations)→ 〜にまつわる 〜に関係する 〜の周囲の ところ とりまくこの部屋の様子 環境 周囲 状況 土地 背景 雰囲気 隣接する