apparently (translations)→ 〜したらしく 〜している様子 〜そうな 〜だろう 〜とみなさる 〜と見え 〜と思われる 〜にちがいない 〜のようだ 〜はず 〜ようだ 〜ように 〜らしい いちおう〜ようだ いやに おそらく おぼしき そうだ そうらしいな そう言われても そのようだな たぶん だそうだ だろう という訳なのだ と見える どうも〜らしい どうやら どうやら〜のようだ どうやら〜ようだ どうやら〜らしい どう見ても なんとなく〜のように思える ふりをする ものと見える ようだ ようである らしい 一見 一見〜とも見える 一見したところ 恰好の 見えて 見える 見るからに〜そうな 思う 思うに 実に 表向き
evidently (translations)→ 〜ってとこか 〜とみえる 〜のだろうか いかにも おそらくは これを見れば〜がわかる たしかに はっきり まぎれもなく 見るからに 相違ない 必ずしも〜ではないらしい
〜と〜の別なく 〜とあまり違わない 〜という〜から 〜ということになって、やっと 〜ということになる 〜というのが 〜というやつ 〜というやつだ 〜という境遇 〜という手もある 〜という歴史的背景がある 〜という気になる 〜という気持ちから 〜という気持ちがある 〜という語に伴う語感 〜といったらない 〜といった表情で 〜としか思えない 〜としつこく言う 〜としての 〜として育つ 〜とする 〜とたたずに 〜とでも言うしかない 〜ととる 〜ととるよりほかはない 〜となる 〜となる時は決まって 〜とはいえ 〜とは対照的に 〜とばかり 〜とばかり思っている 〜とふむ 〜とも 〜ともなると 〜とわかる 〜と云えるほどである 〜と同じように 〜と同時に 〜と平行に 〜と思い込んでいる 〜と思う 〜と思っていればまちがいはない 〜と持ちかける 〜と本人はいう 〜と申しても言い過ぎではあるまい 〜と考えられる 〜と考える 〜と聞く 〜と聞くと〜のような感じがする 〜と見えたのも目のあやまりであった 〜と覚える 〜と言って 〜と言ってもよいほど 〜と踏んでいる