Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
手を入れる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
dig
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 30
modify
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 224
reach
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 378
rearrange
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 63
refurbish
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 230

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

手を入れる: fix up 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 193
ツイート