Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
まどろむ
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
dose
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 35
doze
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 258
drowse
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 92

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

まどろむ: drop off to sleep 安部公房著 サンダース訳 『砂の女』(The Woman in the Dunes ) p. 43
まどろむ: fall asleap デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 115
ツイート